Amerikanske pandekager

Copenhagen-cakes-copenhagencakes-amerikanske-pandekager-1Scroll down for recipe in English.

Jeg er typen, der altid står for sent op i hverdagene, og derfor skal alting bare gå ekstra stærkt om morgenen. Tøj bliver hevet på, og kaffe og morgenmad er der sædvanligvis slet ikke tid til, hvorfor jeg for det meste er nødt til at gribe noget med på vejen.

I weekenderne er det dog stik modsat. Jeg E L S K E R at bruge lang tid i køkkenet og kræse om noget god og spændende morgenmad – gerne mens min kæreste stadig sover, så han vågner op til et flot dækket morgenbord. Den seneste weekend var der lagt op til ekstra meget weekendforkælelse og fuldstændig “skruen ned” for tempoet, for det havde været en monster travl uge med bogrelease, studier, arbejde, bagning, fotoshoots og meget, meget mere.
Lørdag morgen stod den på scrambled eggs med bacon, og skyr med bær og passionsfrugt, og søndag var der god morgengrød og disse amerikanske pandekager med bær til “dessert”. Selvfølgelig serveret med masser af kaffe og friskpresset morgenjuice til.

Hvad serverer I til morgenmad, når den står på ekstra morgenforkælelse?

Pandekagerne er super nemme og hurtige at bikse sammen, og denne opskrift har jeg brugt i rigtig mange år – så nu er det på høje tid jeg deler den med jer! Jeg spiser pandekagerne enten som de er, med lidt sirup på, og hvis jeg har bær og/eller frugter på lager kommes det selvfølgelig med på tallerkenen.

Amerikanske pandekager (ca. 20 små stk.)
150 g hvedemel
1 spsk sukker
0,5 tsk salt
1 tsk bagepulver
1 dl kærnemælk
1,5 dl mælk
2 æg, delt i blommer og hvider
Smør til stegning

  • I en skål sigtes hvedemel sammen med sukker, salt og bagepulver.
  • Tilsæt kærnemælk, mælk og æggeblommer, og rør det rundt indtil dejen er glat og ensartet.
  • Pisk æggehviderne stive i en skål for sig, og vend dem forsigtigt i dejen.
  • Steg pandekagerne i en lille smule smør og server f.eks. med friske bær, frugter og sirup.

Recipe in English
Pancakes (makes about 20 small pancakes)
150 g all-purpose flour
1 tbsp sugar
0,5 tsp salt
1 tsp baking powder
1 dl buttermilk
1,5 dl milk
2 æg, separated in yolks and whites
Butter for the pan

  • Sieve together flour, sugar, salt and baking powder in a bowl.
  • Add butter milk, milk and egg yolks and whip it together until the dough is smooth.
  • Beat the egg whites until they form stiff, glossy peaks.
  • Fry the pancakes in a bit of butter and serve them with syrup and – if you have – berries and fruits.

Copenhagen Cakes – 50 kager og søde køkkenkreationer er udkommet!

Copenhagencakes-kogebog-Sarah-Coghill-photography-6Copenhagencakes-kogebog-Sarah-Coghill-photography-1Foto: Sarah Coghill

I torsdags udkom min kogebog Copenhagen Cakes – 50 kager og søde køkkenkreationer. Jeg svæver på en lyserød sky og lever på endorfiner nu på tredje dag i træk.

Jeg havde ventet på udgivelsesdagen i næsten 8 måneder siden de spæde tanker om bogen tog form i samarbejde med Turbine Forlaget. Hele sommeren 2014 brugte jeg på at teste opskrifter. Jeg tror enhver af mine venner, der var på besøg i den periode, kan skrive under på, at mit køkken mange måneder i træk lignede noget der var løgn. Der blev testet, prøvesmagt, testet, prøvesmagt lidt mere, og endelig godkendt. Til sidst stod jeg med rigtig mange fantastiske opskrifter, hvoraf de 50 bedste skulle udvælges til kogebogen.

Resultatet er blevet en bog fyldt med de lækreste opskrifter på kager, tærter, cheesecakes, “småt sødt” og hjemmelavede drikkevarer. Alt det bedste jeg ved fra mine yndlingskategorier i det søde køkken.

Copenhagencakes-kogebog-Sarah-Coghill-photography-10Copenhagencakes-kogebog-Sarah-Coghill-photography-2Copenhagencakes-kogebog-Sarah-Coghill-photography-7Copenhagencakes-kogebog-Sarah-Coghill-photography-3Bogen er fotograferet af dygtige Sarah Coghill i skønne omgivelser i Københavnske haver, baggårde og stræder.

Copenhagen Cakes – 50 kager og søde køkkenkreationer handler om meget mere end bare forskellige sammensætninger af mel, sukker og æg. De af jer, der har fulgt min blog længe ved, at der er rigtig mange grunde til at jeg kan lide at bage. Selvfølgelig elsker jeg at kreere fantastiske og lækre bagværk, men jeg er mindst lige så glad for at bage fordi jeg holder så meget af at dele mine kager med folk omkring mig. Der er intet som kage, der kan bringe salighed og glæde med sig, hvad enten det er til et festligt middagsbord, til en hyggelig fødselsdag, eller måske endda på skovturen med vennerne. Dette afspejler bogen, som handler om at finde ro og hygge i kagekøkkenet, om forventningens glæde og om at dele et fantastisk bagværk med venner og familie. Fælles for alle bogens opskrifter er, at jeg garanterer dig, at de efterlader dig og dine kagespisende gæster med et stort smil på læberne.

Bogen er grafisk sat op af dygtige Jesper fra Klahr, der på fineste vis har formået at fange bogens lette stemning og minimalistiske enkelthed i det gudesmukke layout.

Copenhagencakes-kogebog-Sarah-Coghill-photography-5Copenhagencakes-kogebog-Sarah-Coghill-photography-4 Copenhagencakes-kogebog-Sarah-Coghill-photography-9Copenhagencakes-kogebog-Sarah-Coghill-photography-12

Copenhagen Cakes – 50 kager og søde køkkenkreationer har 198 sider, masser af indledende beskrivelser af ingredienser og køkkenudstyr, 2 detaljerede trin-for-trin billedillustrerede tutorials til kagefrosting og selvfølgelig 50 lækre, søde, skønne og fantastiske opskrifter på gudesmukke kager.
Bogen koster 249,94 kr. og kan købes hos alle større boghandlere samt onlinebutikker, og selvfølgelig også i Copenhagencakeshop her.

Choko-/hindbærlagkage

Copenhagencakes-hindbaerlagkage-6Copenhagencakes-hindbaerlagkage-8Det er lidt skørt hvordan kageidéer nogle gange tager form. Nogle gange ved jeg hvilken kage jeg vil bage, og finder sidenhen ud af, hvordan den skal se ud. Andre gange er det lige omvendt. I dette tilfælde faldt jeg over de skønneste roser hos mit lokale blomsterhimmerige Isblomsten, og derfra tog denne kage stille og roligt form.

Copenhagencakes-hindbaerlagkage-4
Copenhagencakes-hindbaerlagkage-7
Kagen er bagt til Magasins onlinemagasin WWW by Magasin, og af en eller anden herlig tilfældig grund er det som om kagens farver matcher fuldstændig ind i det smukke magasin. Der kan man bare se!

Chokobund
40 g mørk chokolade, ca. 70 %
60 g hvedemel
15 g usødet kakaopulver
¼ tsk bagepulver
¼ tsk natron
½ tsk salt
50 g smør, stuetemperatur
50 g brun farin
½ æg
½ æggeblomme
½ tsk vaniljepulver
0,6 dl mælk

  • Forvarm ovnen på 175 ºC.
  • Hak chokoladen fint, hæld det i en skål og lad det smelte over et vandbad. Tag derefter skålen af varmen og lad chokoladen køle lidt af.
  • Beklæd bunden af en springform (16 cm) med bagepapir, smør siderne, drys med kakaopulver eller mel, og bank det overskydende kakao/mel ud.
  • Sigt mel, kakao, bagepulver, natron og salt i en skål.
  • Pisk smør og brun farin lyst og luftigt.
  • Tilsæt æg, æggeblomme, smeltet chokolade og vaniljepulver til smør-/sukkermassen.
  • På skift tilsættes melblanding og mælk under piskning. Pisk indtil dejen er fin.
  • Hæld dejen i springformen og bag i 25-30 min.
  • Lad kagen afkøle.

Hindbærbunde
90 g frosne hindbær
2 spsk vand
280 g hvedemel
2/3 spsk bagepulver
½ tsk salt
1,5 dl mælk
Evt. lyserød pastafarve
250 g sukker
1,5 dl smagsneutral olie
1 tsk vaniljeekstrakt
2 æg

  • Hæld hindbær og vand i en gryde, og varm det langsomt op. Lad det simre i 10 minutter, og mos bærrene undervejs. Hæld det i en skål gennem en finmasket si, så kerner og klumper sigtes fra.
  • Forvarm ovnen på 175 ºC. Beklæd bunden af to springforme (16 cm) med bagepapir, smør siderne, drys med mel, og bank det overskydende mel ud.
  • I en skål sigtes mel med bagepulver og salt. Stil skålen til side.
  • I en ny skål blandes mælk med den sigtede hindbærpuré og eventuelt lyserød pastafarve. Stil skålen til side.
  • I en tredje skål piskes sukker med olie, vaniljeekstrakt og æg i 2-3 minutter, indtil blandingen er lys og glat.
  • Tilsæt skiftevis en smule af melblandingen og mælkeblandingen til sukkerblandingen, og rør undervejs. Fortsæt, indtil hele dejen er samlet.
  • Fordel dejen ligeligt i de to forberedte springforme (der vil sandsynligvis være en del dej til overs, den kan du f.eks. hælde i muffinforme), og glat overfladen til. Bag i ca. 25-40 minutter, eller indtil du kan stikke en pind i dejen, uden at der hænger dej ved.
  • Lad kagerne køle af i 15 minutter, før du tager dem ud af springformene.

Frosting
400 g smør, stuetemperatur
400 g flormelis
1-2 spsk piskefløde
2-3 spsk frysetørret hindbærpulver
Evt. lyserød pastafarve

  • Hæld alt smørret i en røremaskine og pisk det godt igennem i 3-5 minutter. Smørret sal blive helt lyst og luftigt.
  • Tilsæt flormelis en spiseske ad gangen mens maskinen pisker ved mellem hastighed.
  • Når al formelis er tilsat skrues op på høj hastighed, og frostingen piskes igennem i 3-5 minutter indtil det er nærmest hvidt og meget ”fluffy”. Tilsæt undervejs piskefløden og pisk det godt ind i frostingen.
  • Tag ca. 1/3 af frostingen fra over i en anden skål, og bland det sammen med hindbærpulver og evt. også pastafarve, indtil du er tilfreds med både smag og farve.

Kagen samles
½ bakke friske hindbær

  • Skær de færdigbagte (og helt afkølede) kager til, således at de er helt lige og vandrette på overfladen.
  • Placér først en hindbærbund på dit kagefad, og fordel en klat hvid frosting ovenpå. Læg chokoladebunden ovenpå og tryk den let fast. Fordel en smule hvid frosting ovenpå chokoladebunden og drys så de friske hindbær over frostingen. Tryk hindbærrene let ned, og dæk dem med et lag frosting. Placér til sidst den sidste hindbærbund ovenpå og tryk den let på plads.
  • Smør hele kagen op med et tyndt lag af den hvide frosting. Dette lag forsegler alle krummer og giver kagen helt skarpe kanter. Stil kagen på køl i ca. 15-30 minutter.
  • Når frostingen er så kold at den er stivnet kan du nu smøre endnu et lag frosting på kagen. Start med at fordele den lyserøde hindbærfrosting på kagens nederste halvdel. Fordel så den resterende hvide frosting over kagens top og øverste halvdel af siderne, og glat frostingen til med en paletkniv, således at de to farver blender ind i hinanden.

Copenhagencakes-hindbaerlagkage-5

Kom med til Copenhagen Cakes kogebogsrelease

Copenhagencakes-kogebog-Sarah-Coghill-photography-9Copenhagencakes-kogebog-Sarah-Coghill-photography-8Foto: Sarah Coghill

Kære sødeste læsere og medbagere

Jeg svæver på en lyserød sky disse dage, for jeg har netop fået min kogebog i hænderne. Det er så fantastisk en følelse. Jeg har lyst til at slæbe bogen med mig overalt, og vise den til alle på min vej. Jeg synes selv det er verdens smukkeste bog (I kender godt det der, når folk altid synes deres egen baby er den pæneste, ik). Billederne er taget af dygtige Sarah Coghill, og hun har virkelig formået at give bogen en stemning der er så unik og fantastisk, at man med det samme fornemmer “saligheden” og bagekærligheden idet man slår bogen op.

Det er på grund af jer og jeres evige støtte, opmuntring og inspiration, at jeg om ganske få øjeblikke springer ud som vaskeægte kogebogsforfatter. Der er ingen jeg hellere vil fejre det med, end alle jer kageglade, kagespisende og kageelskende kagebagere.

Derfor håber jeg på at se rigtig mange af jer til min reception når Copenhagen Cakes – 50 kager og søde køkkenkreationer endelig slippes fri og udgives d. 19. marts. Alle er velkomne til at kigge forbi, så tag hjertens gerne din ven, bror, søster, kæreste, mor og/eller far med i hånden.

Jeg byder på skønne smagsprøver fra bogen, og så er der selvfølgelig også lidt til ganen.

Selvfølgelig kan I også ved samme lejlighed erhverve jer et eksemplar af bogen. Jeg skriver rigtig gerne en lille hilsen i bogen og giver den videre til jer med masser af inderlig kærlighed. Bogen koster 250 kr., og ønsker du at købe den så husk at medbringe kontanter.
Har du ikke mulighed for at kigge forbi bogreceptionen, så husk at kogebogen allerede nu kan forudbestilles lige her.

Det hele kommer til at foregå på Avenue Hotel (Åboulevard 29, Frederiksberg) d. 19/3 kl. 16. Tilmelding er ikke nødvendig, men jeg har oprettet et Facebook-event hvor I alligevel rigtig gerne må melde jer til hvis I regner med at kigge forbi. På den måde kan jeg bedst fornemme, hvor meget jeg skal bage til den store dag.

Endnu en gang, tusind tak fordi I tager del i mine kageeventyr. Jeg er jer evigt taknemmelig for at I har fulgt aktivt med gennem alle årene.
Jeg glæder mig så meget til at hilse på jer d. 19. marts <3

Copenhagen-Cakes-Copenhagencakes-kogebog-50-kager-og-soede-koekkenkreationerFoto: Sarah Coghill

Semlor

Copenhagen-cakes-Copenhagencakes-semlor-semla-1
Scroll down for recipe in English.

Man behøver ikke være af svensk afstamning for at have en forkærlighed for semlor. Men jeg tror måske at netop mit svenske ophav har haft en stor betydning for mit dedikerede og meget stærke kærlighedsforhold til den svenske “fastelavnsbolle”.

Jeg kan huske hvordan jeg som barn spiste semlor på svenske konditorier – med flødeskum og flormelis godt klistret ud i hele ansigtet. Måske er det her min kagekærlighedshistorie begyndte, hvem ved…

Traditionelt spises semlor i Sverige på “Fettisdagen”, som i år faldt d. 17. februar. Lidt ligesom vi herhjemme også gerne får spist et par fastelavnsboller op til fastelavn. Omkring Fettisdagen går der virkelig viralt hype i de lækre semlor, og følger man bare lidt med i diverse sociale medier og madblogs, så har man nok ikke kunnet undgå at bemærke hvordan semlor har fået ekstra (velfortjent) opmærksomhed omkring netop denne dato.
På Fettisdagen i år havde vi besøg af en journalist der ville skrive lidt om Copenhagencakeshop og historien bag. Selvfølgelig havde jeg sørget for hjemmebagte semlor til kaffen, så samtalen faldt hurtigt på svenske kagetraditioner og kagebagning generelt. Well, man er vel kageelsker ind til benet :)

Spørger du mig, så kan (og skal) semlor spises året rundt – ikke kun omkring Fettisdagen. Derfor håber jeg denne opskrift kan vække glæde hos mange af jer, selvom den lige kommer en uge for sent i forhold til normsatte kagespisningsdage.

Copenhagen-cakes-Copenhagencakes-semlor-semla-2

Bollernes skønne og karakteristiske twist kommer af at tilsætte god kardemomme. Nogle gange giver jeg også bolledejen en tsk kanel og lidt stødt nellike der lige giver bollen det ekstra kick.

I Sverige bruger man mandelmassa når man skal fylde de lækre semlor. Her i Danmark er det ikke nemt at få fingrene i mandelmassa, og derfor er det en nem og god løsning at erstatte det med marcipan (af god kvalitet så mandelprocenten er i top). Mandelmassa har dog en lidt anden konsistens og smag, og kan sagtens laves selv meget nemt, hvis man har mod på det. Opskriften på mandelmasse har jeg flettet ind herunder.

Boller (ca. 10 stk)
0,5 spsk kardemomme
1,5 dl mælk
25 g gær
65 g sukker
0,25 tsk salt
75 g smør, stuetemperatur
1 æg
ca. 325-360 g hvedemel

1 sammenpisket æg til pensling

  • Varm mælk og kardemumme op så det er lunkent og hæld det i en skål. Tilsæt gæren og rør det ud.
  • Tilsæt sukker, salt, smør og æg og rør rundt.
  • Bruger du en røremaskine skal piskeriset nu udskiftes med dejkroge. Tilsæt lidt hvedemel ad gangen mens der røres. Rør dejen igennem indtil den er god og smidig.
  • Stil dejen til hævning under et fugtigt klæde et lunt sted i 45-60 minutter.
  • Slå dejen ud på et meldækket bord og del dejen i ca. 10 stykker, afhængig af størrelse. Form stykkerne til runde boller og stil dem på en bageplade med bagepapir og lad dem efterhæve i ca. 40 minutter.
  • Opvarm i mellemtiden ovnen på 200° C.
  • Pensl bollerne med det sammenpiskede æg og bag dem i ovnen i 6-7 minutter indtil de er let gyldne.
  • Tag bollerne ud af ovnen og lad dem køle af.

Mandelmasse (kan erstattes af marcipan af god kvalitet)
200 g mandler
50 g flormelis
90 g sukker
Lidt vand

  • Smut mandlerne og hæld dem i en foodproseccor sammen med flormelis og sukker. Kør det hele indtil det er malet helt fint.
  • Tilsæt lidt vand og kør igen processoren indtil konsistensen er god.

Fyld dine semlor
200 g marcipan eller mandelmasse
Lidt mælk
0,4 dl piskefløde
Flormelis

  • Skær toppen af de afkølede boller og grav bollernes “indre” ud med en gaffel indtil de er hule.
  • I en skål blandes marcipan/mandelmasse med lidt af “bolleindholdet” og et skvæt mælk. Rør det rundt indtil konsistensen er cremet (dog ikke flydende) og fyld det i dine semlor.
  • Pisk fløden til flødeskum og hæld det i en sprøjtepose med en stor stjernetyl (jeg har brugt 1M). Sprøjt flødeskummen fint over hver bolle og læg låget på. Drys med flormelis inden servering.

 

Recipe in English
Buns (makes about 10 buns)
0,5 spsk cardamum
1,5 dl milk
25 g yeast
65 g sugar
0,25 tsk salt
75 g butter, room temperature
1 egg
ca. 325-360 g all purpose flour

1 beaten egg for brushing

  • Gently heat milk and cardamum until it is lukewarm. Add the yeast and stir until the yeast has mixed with the milk
  • Add sugar, salt, butter and egg og stir until the mixture is homogeneous.
  • Add the flour little by little while mixing. Knead the dough until it is smooth and elastic.
  • Cover the bowl with a damp cloth and leave the dough to rise for 45-60 minutes.
  • Pour the dough out on a surface lightly covered with flour and cut it into 10 pieces, depending on size. Roll the pieces into round bund and place them on a baking sheet with baking paper. Let the buns rise for 40 minutes
  • In the meantime preheat the oven to 200° C.
  • Brush the buns with the beaten egg and place the baking sheet in the oven. Let the buns bake for 6-7 minutes until they are lightly golden.
  • Take out the buns and let them cool.

Almond paste (can be replaced with good quality marzipan)
200 g almonds

50 g powder sugar
90 g sugar
A dash of water

  • Blanch the almonds and pour them into a food processor. Add sugars and give it all a good spin on high speed until everything is finely ground.
  • Add a little bit of water and mix it all together until the consistency is good.

The finishing touch
200 g marzipan or almond paste
A little bit of milk
0,4 dl whipping cream
Powdered sugar

  • Cut off the tops of the buns and use a fork to dig out the inside.
  • Mix together marzipan/almond paste, milk and a bit of the dug out bits from the buns. The concistency should be creamy but not runny. Add more milk if needed.
  • Fill the buns with the almond filling.
  • Whip the cream and pour it in a piping bag with an open star tip. Swirl the whipped cream an top of each bun and put the lid on. Sieve powdered sugar on the buns before serving.